Kad te uhvatim, išèupaæu ti taj zmijski jezik i dostaviti ga direktoru.
E quando eu te encontrar, vou cortar sua língua bifurcada e eu mesmo vou entregá-la ao Diretor.
Ne mogu cijeli život čekati da te uhvatim između dva muža.
Não vou ficar esperando entre um marido e outro.
Ako te uhvatim opet da drkaš ovde, odrezaæu ti ga!
Eu eu te pegar zoneando aqui outra vez, eu te quebro.
A to su: nema pušenja mog sranja, nemoj da te uhvatim da piješ moje sranje i ako dovedeš bilo kakvu šmizlu, ja je karam prvi.
O que inclui em você não fumar minha parada. Não beber minha parada. E se você trouxer qualquer uma dessas prostitutas aqui... deixe que eu as coma primeiro.
l ja sam uvijek tu da te uhvatim.
E eu sempre estava lá para pegar você
Ne dozvoli nikad da te uhvatim da dodiruješ viši èin od sebe!
Nunca mais encoste a mão num superior seu!
Kako sam znao da treba da te uhvatim za krilce da bih te zarobio.
Como sabia que eu podia te capturar se o segurasse pelas asas?
Kada ovde završiš hoæu da dodješ unutra i pronadješ me.....jer hoæu da te uhvatim sa mojim malim krakovima.
Quando acabar aqui... quero que me encontre lá dentro... porque quero enrolar meus tentáculos em você.
Ne teraj me da sidjem dole i da te uhvatim.
Não me faça descer e pegar você aí.
Nadala sam se da æu da te uhvatim pre nego što se zaputiš na kopno.
Estava com esperanças de a encontrar antes que fosse para terra.
Slijedeæi put kad te uhvatim da pušiš to sranje nabiæu ti ga u grlo.
Da próxima vez que o pegar fumando isso... vou fazê-lo engolir.
Ne, moja želja je da te uhvatim, ti si ubica policajaca.
Não, o que quero é apanha-lo. Você é um assassino, de policias ainda por cima.
Ako te uhvatim na mojoj teritoriji, Išèupaæu ti glavu, sve zajedno sa vratom, izvaditi srce, pokazati ga tvojoj glavi, a onda ih nabiti oboje u vratnu šupljinu, na koje sam prethodno aludirao.
Se te pegar no meu lado, arrancarei sua cabeça, vomitarei no seu pescoço, tirarei seu coração, mostrarei-o para sua cabeça, e o enfiarei no buraco do seu pescoço, o qual me referi há pouco.
Izvini što sam ovako banuo, ali veæ dve nedelje ne mogu da te uhvatim nasamo.
Eu sinto ter que pedir isso mas não consegui crédito nessas 2 semanas!
Sledeci put kad te uhvatim da viris... stavicu te u kavez s njime.
Dá próxima vez que eu te pegar me espiando eu te colocarei na gaiola com ele.
Dobro, ali bez pjevanja ili plesanja, jer æu te gaðati gaðati kavom ako te uhvatim da radiš ovo.
Ok, mas sem cantoria ou dança, ou jogarei meu café em você se lhe ver fazendo isso outra vez...
Mislila sam da si želeo da te uhvatim.
Acho que você queria que eu o pegasse.
Ali ako te uhvatim kako buljiš u meðunožje mog tipa i zastaneš?
Mas eu te peguei espiando a bagagem do meu homem, e dando uma secada?
To je ono, kad se okreneš i padneš unazad, a ja te uhvatim.
É quando te viras de costas, deixas-te cair e eu apanho-te.
Samo sam prouèavao tvoje metode, ako bi me vlasti zamolile da te uhvatim.
Só estava estudando seus métodos. No caso das autoridades me pedirem para capturá-la.
Neæu biti tu da te uhvatim svaki put kada poželiš da iskoèiš iz svemirskog broda.
Não vou estar lá para pegar você sempre... que sentir vontade de pular de uma nave espacial!
Ako ne izaðeš odatle, moraæu da te uhvatim i izvuèem.
Se você não sair daí, terei que tirá-lo à força.
To me neæe spreèiti da te uhvatim.
Isso não vai evitar que eu vá atrás de você.
Iskoristio sam prijatelje u kombiju da te uhvatim prije.
Por quê? -A caixa de música.
Nije mi jasno zašto mi je trebalo toliko vremena da te uhvatim.
Nem sei por que levei tanto tempo pra capturá-lo.
Ali ako te uhvatim, igra je gotova.
Mas se eu te pegar, o jogo acaba.
Mogu samo da kažem kako je ovo lepo, da mogu da te uhvatim za ruku i ne brinem ko nas gleda?
Posso dizer como isso é bacana? Pegar sua mãe e não me preocupar se estão nos vendo.
To mi samo pomaže da te uhvatim jače.
Isso só me ajuda a apertar mais.
To znaèi da kad te uhvatim, šutnuæe te u hraniteljsku kuæu što dalje odavde.
Então, quando finalmente te enquadrar, vão te mandar para adoção o mais longe daqui que puderem.
Ako te uhvatim napolju, povrediæu te više nego njih.
Se for à rua, te machuco mais que eles.
Tražio si da te uhvatim za ruku?
Você pediu para que eu segurasse a sua mão?
Ako te uhvatim da spavaš u ovoj zgradi ponovo, to je to, završio si!
Se eu te pegar dormindo nesse edifício de novo, vai ser a conta, você já era.
Osim ako te uhvatim kako pušiš, u tom sluèaju æu te izdevetati.
A menos, é claro, que eu pegue você fumando, nesse caso, eu vou te espancar.
Ako te uhvatim u blizini kampa, vratiæemo se ovdje.
Se eu te ver perto do acampamento, voltaremos aqui.
Izgleda da æu morati da te uhvatim i da te iznesem odavde.
Terei que pegá-la nos braços e levá-la pra fora daqui.
Šta ako te uhvatim i više neæu da te pustim?
E se eu nunca largar de você?
Kad te uhvatim, smrviæu te rukama, kuèko.
Quando eu te pegar, vou usar minhas mãos, babaca.
Ako te uhvatim da lažeš, ti gubiš.
Se eu perceber que é mentira, você perde.
0.87238001823425s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?